cheap money
美
英 
- na.利息低廉的借款;(為刺激經濟而實行的)低利率貨幣制
- 網絡低息借款;低利借款;廉價貨幣
英漢解釋
na. | 1. 利息低廉的借款;(為刺激經濟而實行的)低利率貨幣制 |
例句
The answer seems to be an abundance of cheap money, which lured investors into complacency.
答案似乎是豐盈的低息貸款讓投資者于誘惑下變得揚揚自得。
Because the logic of cheap money makes it really easy to leave common sense at the spreadsheet door.
松動資金的邏輯就使得它輕而易舉地把常識丟在了試算表的大門外。
Yet at least a fragile sort of optimism has surfaced, born of ultra-cheap money and relief at having avoided a depression.
至少現在一種不切實際的樂觀主義正在浮出水面,因為超低的資金成本并且逃過蕭條。
Rapid growth, they claimed, had been a sham based on governments pouring cheap money into favoured firms.
他們稱,所謂“快速的發展”,是政府把大量低利率投資砸入特權企業而造成的虛假繁榮。
Cheap money is often the problem.
問題往往出在低利借款。
But one thing hasn't changed: All that cheap money is sloshing its way into unintended investments -- including red-hot tech startups.
然而有一件事沒有改變:這些廉價的資金再次偏離方向,進入了不該進入的領域,而炙手可熱的高新技術新創企業就是其中之一。
And the state, at least through provincial governments, continues to shovel cheap money at favoured companies.
并且,中國——至少是通過省一級政府——仍繼續把大量低成本資金投向那些享受特權的企業。
Much of this cheap money was squandered, as prestigious offices and swanky apartments sprouted across the region.
這種低息借款很多浪費在豪華寫字樓與漂亮的公寓上。
It helped the banks make their way out of a hole by supplying them with cheap money and relieving them of some of their bad assets.
政府通過為銀行提供廉價貨幣和核銷他們部分壞賬來幫助他們填補窟窿——這純粹是出于政治考量。
Behind the shelter of a floating pound, Britain was "free to pursue cheap money policies designed to stimulate domestic economic activity. "
在浮動英鎊制度的保護下,英國自由追逐貨幣貶值政策以刺激國內經濟活動。
Think about cheap money from the perspective of the person or country that holds it for a moment.
從持有松動資金的個人和國家的角度想想。
The absence of cheap money could also remind Washington that it needs China's savings to help fund its large deficit.
缺乏廉價資金同樣提醒華盛頓,其需要中國的儲蓄來幫助為巨額赤字融資。
So it looks as though cheap money stopped markets taking all the medicine they needed.
因此,看起來好像是廉價資金阻止了市場服下它們所需的全部藥品。
The repeal of the Glass-Steagall Act, coupled with cheap money and tolerance for ever greater risk, led to this situation.
《格拉斯-斯蒂格爾法》(Glass-SteagallAct)的廢除,加上貨幣的貶值以及對更高風險的容忍度,都導致了當前局勢。
Although the plane was coupled with a high floor of money, but compared to two bedstead or cheap money.
雖然飛機加上高地板的錢,但相比兩個床架或廉價資金。
That keeps everyone happy; the politicians get cheap money; the commercial banks make money; and the central banks keep the system liquid.
結果是皆大歡喜:政府獲得廉價資金;商業銀行賺了錢;央行得以保持金融體系的流動。
With cheap money circulating in the system, commodities still will be sought after as a risky asset.
在廉價資金在系統中流動的情況下,大宗商品仍會被視為風險資產而大受歡迎。
Since the bursting of the dotcom bubble, central banks have pumped out cheap money.
總從網絡經濟的泡沫破裂之后,中央銀行放出了低息貸款。
The United States got cheap money, which we could use to finance construction of houses and also high levels of consumption.
美國有更便宜廉價的資金,我們有更多的錢造房子、保持高度的消費熱;
where its own cheap money policy has created a flood of liquidity outside its borders, through the carry trade.
寬松的貨幣政策通過套息交易在國外創造了大量的流動性。
Those interventions, by shoring up stockmarkets with cheap money, have made life even more difficult for the bears.
央行通過利用低利借款支撐股票市場所進行的干預使得“熊”的境況雪上加霜了。
Those interventions, by shoring up stock markets with cheap money, have made life even more difficult for the bears.
那些用廉價的貨幣支撐證券市場的干預,讓賣空者的日子更加難過。
But analysts say access to cheap money will only get China's alternate energy firms so far.
不過分析師認為,低息融資只能為中國可再生能源公司緩解燃眉之急。
China needs to avoid the lethal combination of cheap money, leverage and one-way expectations, particularly in property, that hit the west.
中國必須避免貨幣廉價、杠桿和單向預期(尤其是在房地產市場)這種沖擊西方的致命組合。
Cheap money may also delay a cleaning-out of bad debts from the banking system.
廉價的資金也可能延誤銀行體系中壞賬的清理。
Just like fake baby milk looks just like real milk. I am appalled by the cheap money grabbing antics of these fakers .
正如假嬰兒奶看起來就像真正的牛奶,那些造假者卑劣的搶錢技倆令我感到震驚。
But cheap money has a way of distorting analysis so that it comes out the way you want.
但是因為松動資金有辦法迷惑分析師,所以就得出了你想看見的結果。
Cheap money pushed the oil price to unbearable levels, reigniting fears of inflation, and piling pressure on beleaguered banks.
廉價的資金將油價推到了無法承受的水平,重燃了人們的通脹憂慮,并給那些陷于困境的銀行進一步增加了壓力。
Immunised by pessimism-beating cheap money and higher government spending, confidence has returned.
抗悲觀的廉價資金和加大的政府開支賦予了人們免疫性,信心已開始回升。
There was a lot of cheap money around, and it needed to be reinvested.
全球有很多融資成本很低的流動資金,而且需要再投資。
Not only that, but because there was a lot of cheap money, investors were constantly seeking increased returns.
不僅如此,由于有這么多廉價流動資金,投資者們不斷地在尋求更高的回報。
Cheap money, after all, results in expensive assets, as the bubble in stocks then houses showed.
低息貨幣終究導致資產昂貴,正如繼股市之后房市所顯現的泡沫。
Cheap money results in excessive bank lending and poor investment decisions, which could lead to an increase in non-performing loans.
低利借款源于過多的銀行貸款和導致不良貸款[12]增加的拙劣的投資方案。
'It is quite obvious that cheap money would make the deal more lucrative for Chinese buyers, ' Mr. Medvedev added.
亞歷山大還說,很顯然便宜的價格將使這個交易對中國買家來說更加有利可圖。
The result was a world awash in cheap money, looking for somewhere to go.
結果全世界充斥著尋求某個出路的廉價資金。
Cheap money has encouraged households, especially American ones, to borrow and spend lavishly.
低利率鼓勵家庭,特別美國家庭,向銀行借款并鋪張的消費。
As long as America can get cheap money from abroad, it has little incentive to rebalance its economy.
只要美國能從國外獲得便宜的貸款,那么它對平衡本國經濟收支就鮮有動力。
Much of the cheap money recycled from the saving countries found its way into housing and other assets in the West.
許多來自儲蓄國家的低息貸款投到西方國家房屋以及其它資產上了。
Cheap money has accelerated the process. If the script plays out like other booms, eventually the bubble will burst.
廉價資金已加速了這一過程。如果此輪繁榮的“劇情”與以往相同,那么最終泡沫將會破裂。
The particulars of cheap money are different this time, but the logic is dishearteningly similar.
這一次松動資金的形式雖然不同,但它的邏輯卻同樣令人沮喪。